由于连续多(duō)日没有(yǒu)新(xīn)增新(xīn)型冠状病毒本地个案,香港多(duō)个政府部门从5月4日起,将在继续保持高度警觉和采取所有(yǒu)必要的预防措施下,恢复正常的公共服務(wù)。
▪ 公司注册处:柜台服務(wù)由5月4日起恢复正常办公时间;
▪ 税務(wù)局:由5月4日起,恢复正常公共服務(wù);
▪ 司法机构:自1月29日开始的法庭程序一般延期安排将于5月3日结束。由5月4日起,所有(yǒu)法庭程序一般会在情况许可(kě)下安全地恢复进行;
▪ 破产管理(lǐ)署:由5月4日起,恢复正常公共服務(wù)。
公司注册处由5月4日起恢复正常服務(wù),正常办公时间的详情如下:
▪ 公司注册处(金钟道政府合署)
▪ 信托及公司服務(wù)提供者注册办事处(一号九龙)
為(wèi)减少社交接触以减低疫情在社區(qū)传播的风险,公司注册处建议客户可(kě)继续以電(diàn)子方式或邮递方式交付文(wén)件。公司注册处会继续于「注册易」网站、网上查册中心,以及信托及公司服務(wù)提供者注册办事处的网站提供電(diàn)子文(wén)件登记及查册服務(wù)。
因应政府于4月28日宣布分(fēn)阶段恢复公共服務(wù),税務(wù)局4月29日宣布由5月4日起,恢复正常公共服務(wù)。
各办事处的办公时间见于其网页www.ird.gov.hk/chi/cu_ol.htm。
因公共卫生的考虑,所有(yǒu)进入或逗留在税務(wù)局办事处的访客均须佩戴外科(kē)口罩,没有(yǒu)佩戴外科(kē)口罩的访客将不会获得服務(wù),并会被要求离开。
為(wèi)减少社交接触,税務(wù)局鼓励市民(mín)透过電(diàn)话与其联络,以邮递方式提交文(wén)件,并尽量使用(yòng)其電(diàn)子服務(wù)以处理(lǐ)他(tā)们的税務(wù)事宜。
司法机构4月22日宣布,自1月29日开始的法庭程序一般延期安排将于5月3日结束。由5月4日起,所有(yǒu)法庭程序一般会在情况许可(kě)下安全地恢复进行。同样,法庭和审裁处的登记处亦会由5月6日起开始分(fēn)阶段重开,首阶段包括终审法院和高等法院的登记处。
▪ 恢复法庭程序
由5月4日起,除非法庭另有(yǒu)延期方面的具體(tǐ)指示,否则所有(yǒu)民(mín)事和刑事程序(包括审讯)一般将恢复进行,但整體(tǐ)上所能(néng)处理(lǐ)的法庭事務(wù)将会减少,而设有(yǒu)陪审团的审讯只会在五月后才展开。
▪ 重开法庭登记处及会计部
為(wèi)配合一般延期结束,司法机构将分(fēn)阶段逐步重开法院和审裁处的登记处和会计部︰
法庭登记处和会计部的开放时间将缩短至由上午9:30至下午12:30 ,直至另行通知。
▪ 重开司法机构其他(tā)办事处
向法庭使用(yòng)者和公众人士提供服務(wù)的其他(tā)办事处亦会分(fēn)阶段重开,详情如下:
各办事处的开放时间為(wèi)︰高等法院图书馆于下午2:30至4:30开放,其他(tā)办事处则于上午9:30至下午12:30开放,直至另行通知。
司法机构会继续实施适当的预防及人流管理(lǐ)措施,包括要求所有(yǒu)进入法院大楼的人士接受體(tǐ)温检测、佩戴口罩、实施必要的排队、派筹和分(fēn)流制度、指定出入口,以及采取管制措施以控制进入及逗留在法院大楼内的法庭使用(yòng)者人数。
為(wèi)保持社交距离,法庭庭内和法庭大堂的座位数目减少约一半,并继续采用(yòng)棋盘式座位安排,以及在有(yǒu)需要时转播法庭程序。法庭登记处和会计部等范围将设人数限制,避免聚集。
司法机构会继续把最新(xīn)资讯上载至司法机构网页,包括审讯案件表、所有(yǒu)关于司法机构事務(wù)的安排和法庭使用(yòng)者应注意的事项。法庭使用(yòng)者请按需要参阅最新(xīn)的网页资讯。
破产管理(lǐ)处
為(wèi)配合政府四月二十八日公布由五月四日起分(fēn)阶段恢复公共服務(wù),破产管理(lǐ)署四月二十九日宣布,该署会在继续保持高度警觉和采取所有(yǒu)必要的预防措施下,由五月四日起恢复正常服務(wù)。
该署各办事处的服務(wù)时间為(wèi)星期一至五上午8:30至下午5:45。有(yǒu)关个别公共服務(wù)的办公时间详情如下:
為(wèi)减少社交接触以减低疫情在社區(qū)传播的风险,市民(mín)应尽量避免前往该署的办事处。如须送交文(wén)件至该署,市民(mín)可(kě)使用(yòng)该署设于金钟道政府合署高座大堂楼层的指定寄存办理(lǐ)箱。
市民(mín)亦可(kě)使用(yòng)该署的電(diàn)子服務(wù)及透过以下方法联络该署:
(a) 電(diàn)话(热線(xiàn)号码:2867 2448);
(b) 電(diàn)邮(oroadmin@oro.gov.hk);
(c) 传真(传真号码:3105 1814)。